Le prophète Jérémie suit le prophète Isaïe en tant que prophète principal de sa génération. Dans les années qui suivirent l'exil des tribus du Nord par les Assyriens, le royaume de Juda fut confronté à une nouvelle puissance mondiale émergente : Babylone.
Sur la photo : Exemple de la façon dont une bulla, un sceau d'argile inscrit, était utilisée dans l'Antiquité pour imprimer une empreinte sur des documents. Institut Megalim de la Cité de David
British Museum, Londres
Rois II 21 :1-3
Manassé avait douze ans lorsqu'il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem... Il a fait ce qui déplaisait à l’Eternel... Il reconstruisit les sanctuaires que son père Ézéchias avait détruits ; il érigea des autels pour Baal et fit un poste sacré...
Prisme B d'Esarhaddon
« Et moi (Esarhaddon) j'ai convoqué les rois... Ba'lu, roi de Tyr, Manassé, roi de Juda... J'ai envoyé des commandes à tous pour de grandes poutres... tout ce qu'il fallait pour mon palais...
Le roi Ézéchias, qui avait épousé Hephziba, la fille du prophète Isaïe, apprit par prophétie que ses fils ne suivraient pas comme lui le bon chemin. Le roi Ézéchias mourut en 687 avant l’ère commune et son fils Manassé lui succéda comme roi de Juda, régnant jusqu'en 643 avant l’ère commune.
Tandis que le roi Ézéchias avait purifié l'observance religieuse, le roi Manassé reconstruisit les temples idolâtres et les autels que son père avait détruits.
Rois II 21 :1-3
Manassé avait douze ans lorsqu'il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem... Il fit ce qui déplaisait à l’Eternel... Il reconstruisit les sanctuaires que son père Ézéchias avait détruits ; il érigea des autels pour Baal et institua une Achêra...
Le prisme d'Esarhaddon B, un prisme hexagonal en argile exposé au British Museum, mentionne le roi Manassé, dans une liste de rois qu'Esarhaddon convoqua pour récupérer des matériaux de construction pour son palais à Ninive. Esarhaddon était le fils du roi néo-assyrien Sennachérib.
« Et moi (Esarhaddon) j'ai convoqué les rois... Ba'lu, roi de Tyr, Manassé, roi de Juda... J'ai envoyé des commandes à tous pour de grandes poutres... tout ce qu'il fallait pour mon palais...
Astarté en bronze avec moule
Autorité des antiquités d'Israël / Musée d'Israël,
Photo de Zev Radovan
Rois II 21 :6-7
... [Manassé] fit beaucoup de choses qui déplaisaient à l'Éternel pour l’irriter. L'idole sculptée d'Astarté qu'il avait faite, il l'a placée dans la Maison (le Temple).
L'étendue de la méchanceté du roi Manassé se manifesta dans le fait qu'il plaça une image sculptée de la déesse païenne Asherah dans le Temple.
Rois II 21 :6-7
... [Manassé] a fait beaucoup de choses qui déplaisaient à l'Éternel pour le contrarier. L'image sculptée d'Ashéra qu'il a faite, il l'a placée dans la Maison (le Temple).
Sur la photo, une idole de fertilité en bronze d'Astarté avec le moule dans lequel elle a été coulée, exposée au Musée d'Israël à Jérusalem.
Ostracon de Mezad Hashavyahu
« Que mon seigneur le gouverneur entende la parole de son serviteur ! Ton serviteur est un faucheur. Ton serviteur était à Hazar Asam, et ton serviteur a moissonné, et il a terminé, et il a amassé (le grain) pendant ces jours avant le sabbat.
L'ostracon de Mezad Hashavyahu, vers 650 avant l’ère commune. Sur l'ostracon est inscrite la première mention du shabbat, en dehors du texte biblique.
Les ostraca sont des tessons de poterie qui furent réutilisés, après que le pot ait été cassé, comme surface d'écriture. Sur cette pièce est écrit l'appel d'un ouvrier agricole dont le vêtement a été confisqué par un superviseur comme garantie, au motif que l'ouvrier n'avait pas respecté son quota quotidien de récolte de céréales et qu'il devait le reste. Le travailleur prétend qu'il a atteint le quota.
« Que mon seigneur le gouverneur entende la parole de son serviteur ! Ton serviteur est un faucheur. Ton serviteur était à Hazar Asam, et ton serviteur a moissonné, et il a terminé, et a amassé (le grain) pendant ces jours avant le shabbat. »
L'ostracon a été excavé d'une petite forteresse de l'âge du fer juste au sud de l'actuelle ville de Tel-Aviv
Autorité des Antiquités d'Israël / Musée d'Israël
Rois II 22 :1-2
Josias avait huit ans lorsqu'il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem... Il fit ce qui plaisait à l'Éternel et il suivit toutes les voies de son ancêtre David...
Chroniques II 34 :3
Dans la huitième année de son règne (632 avant l’ère commune), alors qu'il (Josias) était encore jeune, il commença à chercher le Dieu de son père David, et la douzième année (628 avant l’ère commune), il commença à purger Juda et Jérusalem des sanctuaires, des poteaux sacrés, des idoles et des statues.
Le roi Josias régna de 640 à 609 avant l’ère commune. Pendant son règne, il entreprit une grande réforme à l’encontre des voies idolâtres d'Amon, son père, et de Manassé, son grand-père. Il était guidé par le pieux grand prêtre Hilkiya et son fils, le prophète Jérémie.
Rois II 22 :1-2
« Josias avait huit ans lorsqu'il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem... Il fit ce qui plaisait à l'Éternel et suivit toutes les voies de son ancêtre David...
Chroniques II 34 :3
Dans la huitième année de son règne, alors qu'il était encore jeune, il commença à chercher le Dieu de son père David, et la douzième année, il commença à purger Juda et Jérusalem des sanctuaires, des poteaux sacrés, des idoles et des statues.
Josias tenant son fils, Jechonias, Michel-Ange, Chapelle Sixtine
Chroniques II 35 :1-3
Josias célébra la Pâque pour l'Eternel à Jérusalem...Il dit aux Lévites, consacrés à l'Éternel, qui enseignaient à tout Israël : « Mettez l'Arche sainte dans la maison que Salomon, fils de David, roi d'Israël, a bâtie...
Au cours de sa réforme, le roi Josias rénova le Saint Temple et restaura l'Arche de l'Alliance dans le Temple. Il rassembla les habitants de Jérusalem et de Judée dans le Saint Temple. Là, il leur lut le message du Saint Rouleau et jura solennellement de suivre la voie de Dieu et d'observer Ses commandements.
Chroniques II 35 :1-3
Josias a célébré la Pâque pour l'Eternel à Jérusalem...Il dit aux Lévites, consacrés à l'Éternel, qui enseignaient à tout Israël : « Mettez l'Arche sainte dans la maison que Salomon, fils de David, roi d'Israël, a bâtie...
Jérémie 1 :2-3
La parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie du temps du roi Josias, fils d'Amon de Juda, dans la treizième année de son règne, et sous le règne du roi Joiaqim, fils de Josias de Juda, et jusqu'à la fin de la onzième année du roi Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, lorsque Jérusalem partit en exil (en Babylonie et en Égypte).
Le prophète Jérémie commença sa prophétie à peu près à l'époque où le roi Josias purgeait Juda de ses idoles, vers 627 avant l’ère commune.
Jérémie 1 :2-3
La parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie du temps du roi Josias, fils d'Amon de Juda, dans la treizième année de son règne, et sous le règne du roi Joiaqim, fils de Josias de Juda, et jusqu'à la fin de la onzième année du règne du roi Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, lorsque Jérusalem partit en exil.
Michel-Ange, Chapelle Sixtine
Autorité des Antiquités d'Israël / Musée d'Israël Photo de Bruce Zuckerman, Projet de recherche sémitique de l'Ouest de l'USC
Nombres 6 :24-25
Que l'Éternel te bénisse et te protège ; que l'Eternel fasse briller sa face sur toi et qu'Il te fasse grâce...
L'amulette du rouleau d'argent
« Que Y-H-V-H te bénisse et te garde.
Que Y-H-V-H fasse briller sa face...
Sur la photo, une petite amulette en parchemin d'argent, trouvée en 1979, contenant la plus ancienne inscription biblique, datant de l'époque du roi Josias. Deux rouleaux d'argent ont été trouvés dans une chambre funéraire avec d'autres artefacts anciens dans la vallée de Hinnom, au sud de l'ancienne ville de Jérusalem par l'archéologue Gabi Barkay. Le texte hébreu gravé comprend la bénédiction sacerdotale qui se trouve dans Nombres 6 :24-25
Que l’Eternel te bénisse et te protège ;
Que l'Éternel fasse briller sa face sur toi et qu’il te fasse grâce
Que l’Eternel tourne son visage vers toi et te donne la paix.
L'amulette du parchemin d'argent se lit comme suit :
« Que l'Éternel vous bénisse et qu'Il vous garde.
Que l'Éternel fasse briller Son visage... »
Le rouleau est exposé au Musée d'Israël à Jérusalem
Institut Megalim de la Cité de David Avec l'aimable autorisation
de George Blumenthal et de la famille Gol
Dans cette vidéo de l'Institut Megalim, avec la gracieuse permission de George Blumenthal et de la famille Gol, vous pouvez en apprendre davantage sur la découverte des deux rouleaux d'argent ainsi que d'autres grands trésors anciens. La vidéo traite en outre des anciennes pratiques funéraires ainsi que des pratiques idolâtres dans la vallée de Hinnom qui furent éradiquées à l'époque de la réforme religieuse du roi Josias.
Une Bulla est une empreinte de sceau utilisée pour sceller des documents, soit une sorte d'authentification et d'inviolabilité. L'empreinte du sceau était généralement faite par une chevalière portant les lettres au revers afin que les lettres se lisent correctement lorsqu'elles sont imprimées sur un morceau d'argile.
Tout au long des fouilles en Israël, des bulles ou des empreintes de sceaux ont été trouvées, portant souvent des noms de personnages bibliques.
Une bulla est une empreinte de sceau qui servait à sceller des documents. L'empreinte du sceau était généralement faite par une chevalière portant les lettres au revers afin que les lettres soient lisibles lorsqu'elles étaient imprimées sur un morceau d'argile.
Ces empreintes d'argile auraient fini par se désintégrer au bout de quelques centaines d'années. Cependant, l'immense chaleur de la destruction de Jérusalem a « cuit » et durci ces empreintes de sceaux, les préservant et c’est pourquoi on a pu les découvrir de nos jours.
Reçu d'un prêt de grains, papyrus scellé de la garnison juive d'Éléphantine,
Égypte, 402 avant l’ère commune, Brooklyn Museum
Musée de la Bibliothèque nationale de France,
Photo de Zev Radovan
Rois II 22 :3-8
Dans la dix-huitième année du règne de Josias... le souverain sacrificateur Hilkiya dit au scribe Schaphan : « J'ai trouvé un rouleau de l'Enseignement dans la Maison de l'Éternel ! »
Inscription de l'anneau
« Appartenant à Hanan, fils du prêtre Hilkiya »
Vous voyez-là un ancien anneau de sceau avec l'inscription « Appartenant à Hanan, fils de Hilkiya le prêtre ».
Le sceau d'agate bleu foncé est rare car on l’a trouvé encore encastré dans son anneau d'argent. L'inscription de trois lignes est en lettres inversées, comme d'habitude, de sorte que les lettres se lisent correctement lorsqu'elles sont imprimées sur un morceau d'argile, appelé bulla.
La Bible raconte comment Hilkiya, le grand prêtre, découvrit un précieux rouleau de la Torah que les érudits croient être le livre du Deutéronome.
Rois II 22 :3-8
Dans la dix-huitième année du règne du roi Josias... le souverain sacrificateur Hilkiya dit au scribe Schaphan : « J'ai trouvé un rouleau de l'Enseignement dans la Maison de l'Éternel ! »
Rois II 23 :11
[Le roi Josias] supprima les chevaux que les rois de Juda avaient consacrés au soleil, à l'entrée de la maison de l'Éternel, près de la salle de l'eunuque Nathan-Mélekh, qui était dans l'enceinte. Il brûla les chars du soleil.
Sur cette photo on voit une empreinte en argile d'un sceau qui a été trouvé dans la Cité de David en 2019, portant le nom de Nathan-Melekh. On pense qu'il était l'un des fonctionnaires de la cour du roi Josias qui aida à mener à bien la réforme religieuse du roi.
L'inscription sur l'empreinte d'argile se lit comme suit :
« Appartenant à Nathan-Mélekh, serviteur du roi »
La Bible mentionne Nathan Melekh dans Rois II 23 :11 :
[Le roi Josias] supprima les chevaux que les rois de Juda avaient consacrés au soleil, à l'entrée de la maison de l'Éternel, près de la chambre de l'eunuque Nathan-Mélekh, qui était dans l'enceinte. Il brûla les chars du soleil
Autorité des antiquités d'Israël / Cité de David. Photo d’Eliyahu Yanai
British Museum
Nahum 3 :18-19
Ô roi d'Assyrie...
Tous ceux qui entendent parler
de ta chute applaudissent...
La chute de Ninive dans la Chronique babylonienne
« ... (Nabopolassar, père de Nabuchodonosor II de Babylone) donna un assaut décisif à la ville (Ninive). ... Un grand massacre fut perpétré sur le peuple et les nobles.
L'instabilité secoua l'empire assyrien, donnant naissance à l'empire néo-babylonien dans le nord-est et l'Égypte reprit le pouvoir dans le sud-ouest. Juda, situé entre les deux, devait être détruit dans la lutte qui s'ensuivit, dans laquelle les Babyloniens finirent par l'emporter.
En l'an 612 avant l’ère commune, les Babyloniens détruisirent la ville assyrienne de Ninive.
Le livre du Prophète Nahum chapitre 3 : versets 18-19 fait référence à ceci :
Ô roi d'Assyrie...
Tous ceux qui entendent parler de ta chute applaudissent, car sur qui ta malice ne s’est-elle pas toujours
exercée ?
La chute de la ville de Ninive est mentionnée dans l'une des tablettes d'argile de la Chronique babylonienne se référant à Nabopolassar, le père de Nabuchodonosor II de Babylone :
"... Il donna un puissant assaut à la ville.
... Un grand massacre fut perpétré sur le peuple et les nobles.
Chroniques II 35:20-24
... Le roi Neco (II) d'Égypte monta pour combattre [contre les Babyloniens] à Karkemish sur l'Euphrate, et Josias partit à sa rencontre.
[Néco] lui envoya des messagers pour lui dire : « Qu'ai-je à faire avec toi, roi de Juda ? Je ne marche pas contre toi aujourd'hui, mais contre le royaume qui me fait la guerre...
Mais Josias n’écouta pas ses paroles ; au lieu de... il vint combattre dans la plaine de Megiddo. Des archers tirèrent sur le roi Josias, et le roi dit à ses serviteurs : « Éloignez-moi d'ici, car je suis grièvement blessé. »
Ses serviteurs... l'emmenèrent à Jérusalem. C'est là qu'il mourut et qu'il fut enterré dans le tombeau de ses pères, et tout Juda et Jérusalem prirent le deuil de Josias.
Alors qu'il se rendait pour combattre les Babyloniens, le roi Neco II d'Égypte rencontra l'opposition du roi Josias. Dans les plaines de Meggido, les deux armées se battirent et les troupes judéennes furent vaincues. Le livre des Chroniques en fait le récit :
Chroniques II 35 :20-24
... Le roi Neco d'Égypte monta pour combattre [contre les Babyloniens] à Karkemish, sur l'Euphrate, et Josias partit à sa rencontre.
[Néco] lui envoya des messagers pour lui dire : « Qu'ai-je à faire avec toi, roi de Juda ? Je ne marche pas contre vous aujourd'hui, mais contre le royaume qui me fait la guerre...
Mais Josias ne le laissa pas tranquille ; au lieu de... il vint combattre dans la plaine de Megiddo. Des archers tirèrent sur le roi Josias, et le roi dit à ses serviteurs : « Éloignez-moi d'ici, car je suis grièvement blessé. »
Ses serviteurs... l’emmenèrent à Jérusalem. C'est là qu'il mourut et qu'il fut enterré dans le tombeau de ses pères, et tout Juda et Jérusalem prirent le deuil de Josias.
Société d'archéologie biblique
Chroniques II 36 :1-4
Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et le fit roi à Jérusalem à la place de son père
Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Le roi d'Égypte (Neco II) le détrôna à Jérusalem et imposa à Juda une levée de cent talents d'argent et d'or.
Alors Neco (II), roi d'Égypte, établit Éliakim, frère de Joachaz, roi de Juda et de Jérusalem, et il changea le nom d'Éliakim en Joiaqim. Mais Neco prit Joachaz, frère d'Éliakim, et l'emmena en Égypte.
Vous voyez-là une statue en bronze du pharaon Neco II, exposée au Penn Museum de Philadelphie.
Le roi Josias désigna son second fils Joachaz comme successeur au trône. Après sa mort, le peuple proclama Joachaz roi, mais son règne ne dura que trois mois. Pendant ce temps, il provoqua la colère du roi Néco II d'Égypte, et Néco s'avança sur la terre d'Israël, attaqua et captura Joachaz. Il l'emmena enchaîné en Égypte où il mourut en captivité. Le roi Néco plaça sur le trône le frère de Joachaz, Éliakim, et changea son nom en Joiaqim.
Chroniques II 36 :1-4
Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et le fit roi à Jérusalem à la place de son père.
Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu'il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Le roi d'Égypte le détrôna à Jérusalem et imposa à Juda une levée de cent talents d'argent et d'or.
Alors Neco, roi d'Égypte, établit Éliakim, frère de Joachaz, roi de Juda et de Jérusalem, et il changea le nom d'Éliakim en Joiaqim. Mais Neco prit Joachaz, frère d'Éliakim, et l'emmena en Égypte.
Statue en bronze du pharaon Neco II,
Penn Museum, Philadelphie
Jérémie 46 :2
A propos de l’'Égypte : au sujet de l'armée du Pharaon Neco, roi d'Égypte, qui était près de l'Euphrate, à Karkemish, et que Nabuchodonosor, roi de Babylone, frappa la quatrième année du règne de Joiaqim, fils de Josias, roi de Juda.
Chronique de Nabuchodonosor :
« La 21e année du roi d'Akkad (Nabopolassar) resta dans son propre pays, et Nabuchodonosor, son fils aîné, le prince héritier, rassembla l'armée babylonienne... il marcha sur Karkemish... traversa le fleuve pour aller à l'encontre de l'armée égyptienne... Nabuchodonosor conquit toute la région de Hama...
Poursuivant les campagnes guerrières de son père, Nabopolossar, Nabuchodonosor II poussa vers l'ouest de Ninive à Haran tandis que le pharaon égyptien Néco déplaçait ses armées, traversant la Terre d'Israël pour s'opposer à Nabuchodonosor au nord. Nabuchodonosor vainquit Néco à la bataille de Karkemish en 605 avant l’ère commune.
Jérémie 46 :2
A propos de l’Égypte : au sujet de l'armée du Pharaon Néco, roi d'Égypte, qui était près de l'Euphrate, à Karkemish, et que Nabuchodonosor, roi de Babylone, frappa la quatrième année du règne de Joiaqim, fils de Josias, roi de Juda.
La Chronique de Nabuchodonosor déclare :
« La 21e année du règne du roi d'Akkad (Nabopolassar) resta dans son propre pays, et Nabuchodonosor, son fils aîné, le prince héritier, rassembla l'armée babylonienne... il marcha sur Karkemish... traversa le fleuve pour aller à l'encontre de l'armée égyptienne... Nabuchodonosor conquit toute la région de Hama...
Société d'archéologie biblique
Jérémie 36 :25-26
... Elnathan, Delaïa et Guemaria supplièrent le roi de ne pas brûler le rouleau, mais il ne voulut pas les écouter. Le roi ordonna à lerahmeêl, fils du roi, à Seraïa, fils d'Azriel, et à Chélémia, fils d'Abdeel, d'arrêter le scribe Baruch et le prophète Jérémie.
Cette vidéo de l'Institut Megalim couvre la période du règne du roi Joiaqim, de 609 à 598 avant l’ère commune, l'avancée babylonienne sur la Judée et la façon dont le roi Joiaqim détruisit effrontément le rouleau contenant la prophétie et les avertissements de Jérémie.
Fait remarquable, la vidéo détaille la découverte d'empreintes de sceaux d'argile contenant les noms de personnages clés mentionnés dans la Bible, fournissant une preuve supplémentaire de la validité historique de la Bible.
Institut Megalim de la Cité de David Avec l'aimable autorisation de George Blumenthal et de la famille Gol
Jérémie 36 :21, 23
Le roi envoya Jehudi chercher le rouleau et celui-ci le rapporta de la salle du scribe Élishama. Jehudi le lut au roi et à tous les fonctionnaires qui étaient présents auprès du roi...
Et chaque fois que Jehudi lisait trois ou quatre colonnes, le roi le détachait avec un couteau de scribe et le jetait au feu dans le brasier, jusqu'à ce que le rouleau entier soit consumé par le feu dans le brasier.
En 2016, un rare document en papyrus, datant du 7ème siècle avant notre ère a été découvert. Ce document contenait la plus ancienne référence extra-biblique connue, écrite en hébreu, à Jérusalem. Le papyrus ressemble beaucoup à celui que le roi Joiaqim aurait coupé et jeté au feu.
La plus ancienne mention écrite de Jérusalem en hébreu, 7ème siècle avant l’ère commune
« De la servante du roi, de Naharata (un lieu près de Jéricho) deux outres à Jérusalem. »
Joiaqim, fils de Josias, était un roi violent, corrompu et cupide qui volait l'argent des gens du peuple. Les paroles de Jérémie contre cette corruption sont documentées par son scribe Baruch Ben Neriyah et lues devant le peuple. Le document parvient à Joiaqim qui le déchira furieusement et le jeta au feu.
Jérémie 36 :23
Et chaque fois que Jehudi lisait trois ou quatre colonnes, le roi les détachait avec un couteau de scribe et les jetait au feu dans le brasier, jusqu'à ce que le rouleau entier soit consumé par le feu dans le brasier.
Sur cette photo se trouve un rare document en papyrus qui a été découvert en 2016, et date du 7ème siècle avant notre ère. Il contient la plus ancienne référence extra-biblique connue à Jérusalem écrite en hébreu. Le papyrus ressemble beaucoup à celui que le roi Joiaqim aurait coupé et jeté au feu.
Écrit en caractères hébreux anciens, il se lit comme suit :
« De la servante du roi, de Naharata, deux outres à Jérusalem. »
La ville de Naarah est mentionnée dans Josué 16 :7 comme étant située à la frontière d'Éphraïm et de Benjamin.
Autorité des antiquités d'Israël
Autorité des antiquités d'Israël / Musée d'Israël,
Photo de David Harris.
Jérémie 36 :1, 4
Dans la quatrième année du règne de Joiaqim, fils de Josias roi de Juda, la parole que voici fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel : « Prends un rouleau de parchemin et écris-y toutes les paroles que je t'ai adresées au sujet d'Israël...
Jérémie appela Baruch, fils de Néria (Neriyahu) ; et Baruch écrivit sur le rouleau, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l'Éternel lui avait adressées.
Cette image représente une bulle ou une empreinte de sceau sur laquelle on peut lire : Baruch, fils de Neriyahu, le scribe vers 605 avant l’ère commune. Elle a été trouvée en 1996.
Le fidèle scribe de Jérémie, Baruch Ben Neriya, est mentionné tout au long du livre de Jérémie et il subit également l'agression et les abus des fonctionnaires de la cour. Baruch devint plus tard le mentor d'Esdras le scribe à Babylone. Baruch n’écrivit pas seulement le rouleau que le roi Joiaqim jeta au feu, mais aussi le rouleau avec l'acte confirmant l'achat de terres par Jérémie à la veille de la destruction, signifiant la promesse de Dieu du retour final du peuple juif à Sion.
Sur le bord de la bulle se trouve une empreinte digitale, vraisemblablement celle de Baruch.
Jérémie 32 :13-15
Et je donnai à Baruch devant eux les instructions suivantes : « Ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Prenez ces actes, ce contrat d'achat l’acte scellé et l’acte ouvert, et déposez-les dans un vase d'argile afin qu’ils se conservent de longs jours. Car ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : On achètera à nouveau des maisons, des champs et des vignes dans ce pays. »
Musée d'Israël / Autorité des Antiquités d'Israël
/ Cité de David
Jérémie 36 :9-10
Le neuvième mois de la cinquième année du règne de Joiaqim, fils de Josias de Juda, tout le peuple de Jérusalem et tout le peuple venant de Juda proclamèrent un jeûne devant l'Éternel de Jérusalem.
C'est alors que, dans la salle de Gemaria (Gemaryahu), fils de Shaphan le scribe, dans la cour haute, à l’entrée de la nouvelle porte de la Maison de l'Éternel, Baruch lut dans le rouleau les paroles de Jérémie à tout le peuple de la maison de l'Éternel.
Un scribe éminent mentionné dans le livre de Jérémie est Guemaria, dont l'empreinte de sceau fut trouvée dans les fouilles de la Cité de David.
L'empreinte du sceau se lit comme suit : « Gemaryahu, fils de Shapan »
Jérémie 36 :10
Baruch lut alors, d’après son rouleau, les paroles de Jérémie au Temple de l'Éternel, dans la salle de Ghemaria, fils de Chaphan le scribe, située dans la cour supérieure, à l’entrée de la nouvelle porte du Temple, en présence de tout le peuple.
Projet de tamisage du mont du Temple,
photo de Zachi Zweig
Jérémie 20 :1
Pashhur, fils d'Immer le prêtre, qui était le chef de la Maison de l'Éternel, entendit Jérémie prophétiser ces choses.
Inscription de Bulla, 7ème siècle avant notre ère
« Appartenant à Galyahu [fils de] Immer. »
Les Immer étaient une famille de prêtres bien connue à la fin de la période du Premier Temple. Pashur ben Immer est mentionné dans Jérémie 20 :1. L'archéologue Tzahi Dvira dit :
« Ce sceau était utilisé pour estampiller les objets de luxe qui étaient conservés dans le trésor du Temple, administré par les prêtres. Ce sceau est la première inscription hébraïque jamais découverte datant du Premier Temple et il constitue une preuve directe de l'activité administrative des prêtres du Premier Temple. »
Sur la photo, une empreinte de sceau datant du 7ème siècle avant notre ère. L'inscription se lit comme suit : « Appartenant à Galyahu [fils de] Immer ». L'autre fils d'Immer, Pashur, est mentionné dans Jérémie 20 :1
Pashhur, fils d'Immer, le prêtre qui était le chef de la Maison de l'Éternel, entendit Jérémie prophétiser ces choses.
Les Immer étaient une famille de prêtres bien connue à la fin de la période du Premier Temple. L'archéologue Tzahi Dvira, du projet de criblage du Mont du Temple, a déclaré : « Ce sceau était utilisé pour estampiller les objets de luxe qui étaient conservés dans le trésor du Temple, administré par les prêtres. Ce sceau est la première inscription hébraïque jamais découverte du Premier Temple et constitue une preuve directe de l'activité administrative des prêtres du Premier Temple.
created with
WordPress Website Builder .